Dieses Forum nutzt Cookies
Dieses Forum nutzt Cookies um Anmeldeinformationen (keine Passwörter) zu speichern. Dabei werden diese Informationen als kleine Textdateien auf deinem Endgerät abgelegt. Sie können nur durch dieses Forum ausgelesen werden und stellen kein Sicherheitsrisiko dar. Neben deinem letzten Login wird auch abgespeichert, welche Themen du bereits gelesen hast.

Zudem wird ein Cookie angelegt, in dem abgespeichert wird, ob du diesen Hinweis gelesen hast. Damit wird er nicht jedes mal angezeigt.

Thema geschlossen 
 
Themabewertung:
  • 0 Bewertungen - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Deutsches Forum?
Verfasser Nachricht
Gast
Unregistriert

 
Beitrag #1
Deutsches Forum?
Vielleicht sollte man in Erwägung ziehen den Unterforen deutsche Namen zu geben, wenn deutsch, dann richtig.

Andererseits erweckt man so einen kosmopolitischen Eindruck, aber es kommen ja eh nur deutschsprachige Leute hierher.

Einige Begriffe haben ja nun einen festen Platz in der deutschen Sprache gefunden, wie z.B. "FAQ" oder "news", aber für "off - topic" und "other" lassen sich bestimmt andere Begriffe finden.

Natürlich fragt ihr wieso ein Gast ein solches Thema beginnt, eigentlich habve ich ja gar nicht das Recht mich an einer solchen Diskussion zu beteiligen oder es gar zu beginnen, aber warum nicht? Immerhin ziehe es in Erwägung mich hier anzumelden. Natürlich ist das nicht davon Abhängig wie die Foren nun heißen.
11.01.2004 11:51
Takato
Geschäftsführer
***

Beiträge: 463
Registriert seit: Jan 2004
Beitrag #2
 
Also eigeltich erkennt man doch voll, dass das ein deutsches board is, wenn man sich allein mal die URL anguckt oder sich das forum style/buttons
Und das die Topics der einzelen Sub-Foren zum größten Teil engl. is, ist edoch eigentlich nix neues
11.01.2004 12:10
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
RK
Ehrenmitglied
*****

Beiträge: 3.260
Registriert seit: Jan 2004
Beitrag #3
 
das sind so genannte anglizismen die heutzutage fester bestandteil dr detuschen spach sind.
ode willst du es etwa HGF, Nachrichten,oder Aus-ÜBerschrift nennen?

Alternative Straßenbahnschienen | Deutsches Straßenfahrzeugset
11.01.2004 13:46
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
Marcel
Gleisarbeiter
*

Beiträge: 121
Registriert seit: Jan 2004
Beitrag #4
 
Natürlich sind einige Begriffe ins deutsche übernommen worden, so ist z.B. "feedback" oder "faq" in ordnung. Allerdings könnte man "other" durchaus in "anderes" oder "übriges" umbenennen. Des weiteren gefiel mir die Bezeichnung "Cafe" in eurem alten Forum besonders gut. "Wunschliste" oder "Wunschzettel" wäre auch keine schlechte Wahl für "wishlist".
11.01.2004 14:19
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
F@B
Ehrenmitglied
*****

Beiträge: 441
Registriert seit: Nov 2003
Beitrag #5
 
Zitat:eigentlich habve ich ja gar nicht das Recht mich an einer solchen Diskussion zu beteiligen oder es gar zu beginnen


Natürlich hast du das Recht. sonst dürften Gäste ja nicht posten Lächeln)


Du hast Recht! Mir würden die deutschen Begriffe bis auf FAQ ganz gut gefallen.

Es heißt ja auch die TTdlxHQ v2 sind teilweise online. wir warten ständig auf Verbesserungen und Vorschläge! In diesem Sinne:



Vorschlag angenommen! großes Grinsen
11.01.2004 17:12
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
F@B
Ehrenmitglied
*****

Beiträge: 441
Registriert seit: Nov 2003
Beitrag #6
 
So besser Lächeln)
11.01.2004 17:35
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
Marcel
Gleisarbeiter
*

Beiträge: 121
Registriert seit: Jan 2004
Beitrag #7
 
So besser, meiner Meinung nach zumindest.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 11.01.2004 18:19 von Marcel.)
11.01.2004 18:18
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
pETe!
Forum-Team
*****

Beiträge: 3.910
Registriert seit: Jan 2004
Beitrag #8
 
Zitat:Original von RK
oder willst du es etwa HGF, Nachrichten,oder Aus-ÜBerschrift nennen?
Ähm, was ist HGF ?(
12.01.2004 09:20
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
Marcel
Gleisarbeiter
*

Beiträge: 121
Registriert seit: Jan 2004
Beitrag #9
 
häufig gestellte Fragen
12.01.2004 10:03
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
Takato
Geschäftsführer
***

Beiträge: 463
Registriert seit: Jan 2004
Beitrag #10
 
oh mein gott, also sowas wie fhq sollte man nicht übersetzen >.<
12.01.2004 14:02
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
RK
Ehrenmitglied
*****

Beiträge: 3.260
Registriert seit: Jan 2004
Beitrag #11
 
frequently asked questions zu englisch, also faq.

Alternative Straßenbahnschienen | Deutsches Straßenfahrzeugset
12.01.2004 15:17
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
Alinator
Gleisarbeiter
*

Beiträge: 51
Registriert seit: Jan 2004
Beitrag #12
 
[senfdazugebemodus] So isset ja herrlisch, jungs! Dank an Gast, mir gehen diese englischen Begriffe auch auf den Keks, obwohl man sie manchmal garnicht mehr vermeiden kann, weil dann keiner weiß, was gemeint ist. So find ichs ne schöne Mischung. [/senfdazugebemodus]

Beste Grüße,
Alinator
12.01.2004 15:49
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
Kirsche
Lokführer
***

Beiträge: 576
Registriert seit: Jan 2004
Beitrag #13
 
für "news" nimmt man einfach "aktuelles" und für "off-topic" einfach "sonstiges"
für "feedback" könnte "meinungen" genommen werden.

Ich bin was ich bin! Klein, rund und rot!
[Bild: Kirsche.jpg]
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 12.01.2004 21:50 von Kirsche.)
12.01.2004 21:49
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
F@B
Ehrenmitglied
*****

Beiträge: 441
Registriert seit: Nov 2003
Beitrag #14
 
Feedback ist ein im Deutschen mittlerweile gebräuchlicher Begriff!

News kann mann sich streiten und Off-Topic gibbet nimmer = Café Lächeln)
12.01.2004 22:02
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
RK
Ehrenmitglied
*****

Beiträge: 3.260
Registriert seit: Jan 2004
Beitrag #15
 
wenn ihr in ein lexikon für anglizismen schauen würdet wärt ihr erstaunt! die häufigkeit der verwendung ist aber sehr unterschiedlich.

Alternative Straßenbahnschienen | Deutsches Straßenfahrzeugset
12.01.2004 22:18
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
Thema geschlossen 


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste